2012-12-30 11:31:57 +01:00
{
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"@metadata" : {
"authors" : [
2023-10-26 13:06:16 +02:00
"Xuacu" ,
"YoaR"
2014-04-21 11:23:10 +02:00
]
} ,
"index.newPad" : "Nuevu bloc" ,
"index.createOpenPad" : "o crear/abrir un bloc col nome:" ,
2020-06-11 19:23:22 +02:00
"index.openPad" : "abre un bloc qu'esiste col nome:" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.bold.title" : "Negrina (Ctrl-B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Cursiva (Ctrl-I)" ,
"pad.toolbar.underline.title" : "Sorrayáu (Ctrl-U)" ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Tacháu (Ctrl+5)" ,
"pad.toolbar.ol.title" : "Llista ordenada (Ctrl+Mayús+N)" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "Llista desordenada (Ctrl+Mayús+L)" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.indent.title" : "Sangría (TAB)" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Sangría inversa (Mayúsc+TAB)" ,
"pad.toolbar.undo.title" : "Desfacer (Ctrl-Z)" ,
"pad.toolbar.redo.title" : "Refacer (Ctrl-Y)" ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Llimpiar los colores d'autoría (Ctrl+Mayús+C)" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.import_export.title" : "Importar/Esportar ente distintos formatos de ficheru" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Eslizador de tiempu" ,
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Guardar revisión" ,
"pad.toolbar.settings.title" : "Configuración" ,
"pad.toolbar.embed.title" : "Compartir ya incrustar esti bloc" ,
"pad.toolbar.showusers.title" : "Amosar los usuarios d'esti bloc" ,
"pad.colorpicker.save" : "Guardar" ,
2023-10-26 13:06:16 +02:00
"pad.colorpicker.cancel" : "Zarrar" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.loading" : "Cargando..." ,
2023-10-30 13:05:51 +01:00
"pad.noCookie" : "Nun pudo alcontrase la cookie. ¡Por favor, permite les cookies nel navegador! La sesión y preferencies nun se guarden ente visites. Esto pue debese a qu'Etherpad inclúyese nun iFrame en dalgunos restoladores. Asegúrate de qu'Etherpad tea nel mesmu subdominiu/dominiu que l'iFrame padre" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.permissionDenied" : "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc" ,
"pad.settings.padSettings" : "Configuración del bloc" ,
"pad.settings.myView" : "la mio vista" ,
"pad.settings.stickychat" : "Alderique en pantalla siempres" ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.settings.chatandusers" : "Amosar la charra y los usuarios" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.settings.colorcheck" : "Colores d'autoría" ,
"pad.settings.linenocheck" : "Númberos de llinia" ,
"pad.settings.rtlcheck" : "¿Lleer el conteníu de drecha a izquierda?" ,
"pad.settings.fontType" : "Tipografía:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Normal" ,
"pad.settings.language" : "Llingua:" ,
2020-07-14 10:15:56 +02:00
"pad.settings.about" : "Tocante a" ,
"pad.settings.poweredBy" : "Col encontu de" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.importExport.import_export" : "Importar/Esportar" ,
"pad.importExport.import" : "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu" ,
"pad.importExport.importSuccessful" : "¡Correuto!" ,
"pad.importExport.export" : "Esportar el bloc actual como:" ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.importExport.exportetherpad" : "Etherpad" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
"pad.importExport.exportplain" : "Testu simple" ,
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
2020-04-27 16:45:06 +02:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Sólo se pue importar dende los formatos de testu planu o HTML. Pa carauterístiques d'importación más avanzaes <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">instala Abiword o LibreOffice</a>." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.connected" : "Coneutáu." ,
"pad.modals.reconnecting" : "Reconeutando col to bloc..." ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Forzar la reconexón" ,
2017-04-27 08:11:23 +02:00
"pad.modals.reconnecttimer" : "Tentando reconeutar en" ,
2023-10-26 13:06:16 +02:00
"pad.modals.cancel" : "Zarrar" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.userdup" : "Abiertu n'otra ventana" ,
"pad.modals.userdup.explanation" : "Esti bloc paez que ta abiertu en más d'una ventana del navegador d'esti ordenador." ,
"pad.modals.userdup.advice" : "Reconeutar pa usar esta ventana." ,
"pad.modals.unauth" : "Non autorizáu" ,
"pad.modals.unauth.explanation" : "Los tos permisos camudaron mientres vies esta páxina. Intenta volver a coneutar." ,
"pad.modals.looping.explanation" : "Hai problemes de comunicación col sirvidor de sincronización." ,
"pad.modals.looping.cause" : "Pues tar coneutáu per un torgafueos o un proxy incompatibles." ,
"pad.modals.initsocketfail" : "Sirvidor incalcanzable." ,
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronización." ,
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conexón a internet." ,
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "El sirvidor nun respuende." ,
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Pue ser por problemes de coneutividá de la rede." ,
"pad.modals.badChangeset.explanation" : "El sirvidor de sincronización clasificó como illegal una edición que fizo." ,
"pad.modals.badChangeset.cause" : "Esto podría dase por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu si cree qu'esto ye un error. Intente volver a coneutar pa siguir editando." ,
"pad.modals.corruptPad.explanation" : "El bloc al qu'intenta entrar ta corrompíu." ,
"pad.modals.corruptPad.cause" : "Esto pue ser por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu." ,
"pad.modals.deleted" : "Desaniciáu" ,
"pad.modals.deleted.explanation" : "Esti bloc se desanició." ,
"pad.modals.disconnected" : "Te desconeutasti." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "Perdióse la conexón col sirvidor" ,
"pad.modals.disconnected.cause" : "El sirvidor podría nun tar disponible. Por favor, avise al alministrador del serviciu si sigue pasando esto." ,
"pad.share" : "Compartir esti bloc" ,
"pad.share.readonly" : "Sólo llectura" ,
"pad.share.link" : "Enllaz" ,
"pad.share.emebdcode" : "Incrustar URL" ,
"pad.chat" : "Chat" ,
"pad.chat.title" : "Abrir el chat d'esti bloc." ,
"pad.chat.loadmessages" : "Cargar más mensaxes" ,
2019-05-17 12:15:48 +02:00
"pad.chat.stick.title" : "Pegar charra a la pantalla" ,
"pad.chat.writeMessage.placeholder" : "Escribi'l mensaxe equí" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"timeslider.pageTitle" : "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}" ,
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Tornar al bloc" ,
"timeslider.toolbar.authors" : "Autores:" ,
"timeslider.toolbar.authorsList" : "Nun hai autores" ,
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Esportar" ,
"timeslider.exportCurrent" : "Esportar la versión actual como:" ,
"timeslider.version" : "Versión {{version}}" ,
"timeslider.saved" : "Guardáu el {{day}} de {{month}} de {{year}}" ,
2015-06-22 11:52:20 +02:00
"timeslider.playPause" : "Reproducir/posar el conteníu del bloc" ,
"timeslider.backRevision" : "Dir a la revisión anterior d'esti bloc" ,
"timeslider.forwardRevision" : "Dir a la revisión siguiente d'esti bloc" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"timeslider.dateformat" : "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
"timeslider.month.january" : "de xineru" ,
"timeslider.month.february" : "de febreru" ,
"timeslider.month.march" : "de marzu" ,
"timeslider.month.april" : "d'abril" ,
"timeslider.month.may" : "de mayu" ,
"timeslider.month.june" : "de xunu" ,
"timeslider.month.july" : "de xunetu" ,
"timeslider.month.august" : "d'agostu" ,
"timeslider.month.september" : "de setiembre" ,
"timeslider.month.october" : "d'ochobre" ,
"timeslider.month.november" : "de payares" ,
"timeslider.month.december" : "d'avientu" ,
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} {[plural(num) one: autor anónimu, other: autores anónimos]}" ,
"pad.savedrevs.marked" : "Esta revisión marcose como revisión guardada" ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.savedrevs.timeslider" : "Pues ver les revisiones guardaes visitando la llinia temporal" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.userlist.entername" : "Escribi'l to nome" ,
"pad.userlist.unnamed" : "ensin nome" ,
2020-04-20 16:52:37 +02:00
"pad.editbar.clearcolors" : "¿Llimpiar los colores d'autoría nel documentu ensembre? Esto nun pue desfacese" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.impexp.importbutton" : "Importar agora" ,
"pad.impexp.importing" : "Importando..." ,
"pad.impexp.confirmimport" : "La importación d'un ficheru sustituirá'l testu actual del bloc. ¿Seguro que quies siguir?" ,
"pad.impexp.convertFailed" : "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente." ,
2015-05-04 10:39:03 +02:00
"pad.impexp.padHasData" : "Nun pudimos importar esti ficheru porque esti bloc yá tuvo cambios; impórtalu a un bloc nuevu" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.impexp.uploadFailed" : "Falló la carga del ficheru, intentalo otra vuelta" ,
"pad.impexp.importfailed" : "Falló la importación" ,
"pad.impexp.copypaste" : "Por favor, copia y apega" ,
2020-04-27 16:45:06 +02:00
"pad.impexp.exportdisabled" : "La esportación en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa más detalles." ,
2020-10-08 15:53:01 +02:00
"pad.impexp.maxFileSize" : "El ficheru ye demasiao grande. Comunícate col alministrador del sitiu p'aumentar el tamañu de ficheru permitíu na importación"
2014-04-06 19:03:18 +02:00
}