"intro":"A diferencia de las plataformas del capitalismo, que hacen todo lo posible para mantener\n datos y usuarios dentro de ellas, creemos las informaciones, así como las personas,\n deben ser libres. Para esto, podés mantenerte actualizado sobre los eventos que te interesan como mejor te parezca, \n sin necesariamente tener que pasar por este sitio.",
"feed_description":"Para seguir las actualizaciones desde una computadora o teléfono inteligente sin la necesidad de abrir periódicamente el sitio, el método recomendado es usar los feeds RSS.</p>\n\n <p>Con rss feeds, utilizás una aplicación especial para recibir actualizaciones de los sitios que más le interesan, como por ejemplo este. Es una buena manera de seguir muchos sitios muy rápidamente, sin la necesidad de crear una cuenta u otras complicaciones.</p>\n \n <li>Si tenés Android, te sugerimos <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=net.frju.flym\">Flym</a> o Feeder</li>\n <li>Para iPhone/iPad podés usar <a href=\"https://itunes.apple.com/ua/app/feeds4u/id1038456442?mt=8\">Feed4U</a></li>\n <li>En el caso de una computadora aconsejamos Feedbro, se instala como plugin <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-GB/firefox/addon/feedbroreader/\">de Firefox </a>o <a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/feedbro/mefgmmbdailogpfhfblcnnjfmnpnmdfa\">de Chrome</a> y funciona con todos los principales sistemas.</li>\n <br/>\n Agregando este link a tu lector de feed, estarás siempre actualizado/a.",
"ical_description":"Konputagailuak eta telefono adimendunak egutegi bat emateko aplikazio batekin hornituta egon ohi dira. Gehienetan programa hauek egutegi urruna inportatzeko erabil daitezke.",
"list_description":"Webgune bat baduzu eta gertaeren zerrenda bat erakutsi nahi baduzu, ondorengo kodea erabil dezakezu"
"description":"Los movimientos sociales necesitan organizarse y autofinanciarse. <br/> Este es un regalo para ustedes, úsenlo solamente para eventos con fines no comerciales y obviamente antifascistas, antisexistas y antirracistas.\n<br/> Antes de que puedas publicar <strong> debemos aprobar la cuenta </strong>. Como imaginarás, <strong> detrás de este sitio hay personas </strong> de carne y hueso, por esto te pedimos escribir algo para hacernos saber que tipos de eventos te gustaría publicar.",
"anon_description":"Ekitaldia sar dezakezu zu erregistratu edo saioa hasi gabe,\n baina kasu honetan norbaitek irakur dezan espazio honetarako egokia den ekitaldia dela,\n aukera hau utziz, egiaztatzeko arte itxaron behar izango duzu. Gainera, hura aldatzea ez da posiblea izango.<br/> <br/>\n Ez bada gustatzen, <a href='/login'>saioa has</a> dezakezu edo zu, bestela,\n <a href='/register'>erregistratu</a> jarraitzen du eta erantzuna ahalik eta azkarrenen jasoko duzu.",
"remove_confirmation":"Ekitaldi hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?",
"remove_recurrent_confirmation":"Ekitaldi errepikari hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?\n\nAzken ekitaldiak mantenduko dira, baina ekitaldi berririk ez da sortuko.",
"recurrent":"Errepikaria",
"show_recurrent":"Ekitaldi errepikariak",
"show_past":"azken ekitaldiak",
"recurrent_description":"Aukera ezazu maiztasuna eta hauta itzazu egunak",
"multidate_description":"Jaialdia ala egun bat baino gehiagotan? Aukeratzea noiz hasten duen eta noiz amaitzen duen.",
"multidate":"Egun gehiagotan",
"normal":"Normala",
"normal_description":"Eguna aukeratzen du.",
"recurrent_1w_days":"{days} egunez behin",
"recurrent_2w_days":"Bat {days} egunetako",
"recurrent_1m_days":"|Hilabete bakoitzaren {days}ean|Hilabete bakoitzaren {days} egunetan",
"recurrent_2m_days":"|{days}ean bi hilabetez behin|{days} egunetan bi hilabetez behin",
"recurrent_1m_ordinal":"{n} {days} hilabete bakoitzeko",
"follow_me_description":" Hemen gainean argitaratutako|ezagutzera emanda {title},\n gertaeretan eguneratu egoteko askotariko modu artean, <u>{account}</u> kontuari jarrai diezaiokezu fediverse-tik, adibidez mastodon-etik pasatuz, eta beharbada baliabideak gehitu gertaera batera hortik<br/><br/>\n Mastodon-az eta fediverso-az hitz egitea ez baduzu inoiz entzun <a href='https://es.wikipedia.org/wiki/Fediverso'>artikulu hau</a> irakur dezazula iradokitzen dizugu.<br/><br/> Sar ezazu zure eskaria behean (adibidez mastodon.eus edo mastodon.jalgi.eus)"
"place_description":"Leku bat okerra izan dadila edo helbideaz alda dadila kasuaren, truke alda dezakezu.<br/>Kasu honetan leku horrekiko ekitaldi elkartu guztiak helbideaz aldatuko direla kontuan hartu behar da (barne azkenak!)",
"event_confirm_description":"Erabiltzaile anonimoek gehitutako ekitaldiak hemen egiazta ditzakezu",
"delete_user_confirm":"Erabiltzaile hau kendu seguru zaude?",
"user_remove_ok":"Kendutako erabiltzailea",
"user_create_ok":"Sortutako erabiltzailea",
"allow_registration_description":"Izen-emate irekiak onartzen dituzu?",
"allow_anon_event":"Gertaerak onartzen dituzu laster (baieztatu behar du)?",
"allow_recurrent_event":"Ahalbide itzazu gertaera errepikariak",
"recurrent_event_visible":"Erakuts itzazu gertaera errepikariak modu lehenetsian",
"federation":"Federazioa / ActivityPub",
"enable_federation":"Ahalbide ezazu federazioa",
"enable_federation_help":"Adibide honi fediverse-tik jarraitzea posiblea izango da",
"select_instance_timezone":"Ordu-eremua",
"instance_timezone_description":"Gancio diseinatuta dago hiri bat adibidez leku espezifiko baten gertaerak biltzeko. Idatziz eta leku honen ordu-eremua hautatuz, aldi guztiak erakutsiko dituzte aukeratuta bitartean.",
"announcement_description":"Atal honetan geldituko diren iragarpenak sar ditzakezu etxeko orrian",
"instance_locale":"Ez-betetze-hizkuntza",
"instance_locale_description":"Orriak erakusteko erabilitako hizkuntza erabiltzaileak nahiago izandako hizkuntza da. Mezuak, hala ere, kasu batzuetan modu berean (adibidez ActivityPub-etik pasatuz ezagutzera ematen dugunean edo posta elektroniko batzuk bidaltzerakoan) jende guztiari erakutsi behar dizkiogu. Kasu hauetan goian hautatutako hizkuntzaa erabiliko dugu.",
"instance_place":"Adibide honen leku adierazgarria",
"title_description":"Badarabilte, posta elektronikoaren gai, janaldien eta ics-en esportazioko orriaren tituluan ",
"description_description":"Tituluaren ondoan burukadan agertzen da",
"about":"\n <p>\n Gancio es un proyecto del <a href='https://autistici.org/underscore'>underscore hacklab</a> y es uno de los\n servicios de <a href='https://cisti.org'>cisti.org</a>.</p>\n\n <h5>¿Que es gancio?</h5>\n <p>Gancio (se pronuncia \"gancho\") es una herramienta para compartir eventos orientado a las comunidades radicales.\n Dentro del gancio pueden encontrar y agregar eventos.\n Gancio, como todo <a href='https://cisti.org'> cisti.org </a> es una herramienta\n antisexista, antirracista, antifascista y anticapitalista, así que piensen en eso cuando\n van a publicar un evento. </p>\n\n <h5>Ok, pero ¿que quiere decir gancio?</h5>\n <p>\n Literalmente sería \"enganche\", pero en realidad viene de una forma de decir que se usa en en Turín (Italia). Ahí si alguien dice: \"ehi, ci diamo un gancio alle 8?\" (\"ehi, ¿nos damos un enganche a las 8?\") quiere decir \"ehí, ¿nos vemos a las 8?\". \"Darsi un gancio\" es juntarse a una hora X en un lugar Y.</p>\n <code>\n <ul>\n <li> ¿A qué hora es el <i>gancio</i> para ir a la marcha?</li>\n <li> No se, de todos modos no puedo ir, ya tengo un <i>gancio</i> para ir a una reunión.</li>\n </ul>\n </code>\n\n <h5> Contactos</h5>\n <p>\n ¿Escribiste una nueva interfaz para gancio? ¿Querés abrir un gancio en tu ciudad?\n ¿Hay algo que te gustaría mejorar? Para contribuir el código fuente es libre y disponible \n <a href='https://git.lattuga.net/cisti/gancio'>acá</a>. Ayuda y sugerencias son siempre bienvenidos, podés comunicarte con nosotros \n enviando un mail a underscore arroba autistici.org</p>",