mirror of
https://framagit.org/les/gancio.git
synced 2025-01-31 16:42:22 +01:00
Replace eu.json
This commit is contained in:
parent
ba8b6aebd4
commit
8d4524893c
1 changed files with 161 additions and 161 deletions
322
locales/eu.json
322
locales/eu.json
|
@ -1,222 +1,222 @@
|
|||
{
|
||||
"common": {
|
||||
"add_event": "Ekitaldi berria",
|
||||
"next": "Jarraitzen du",
|
||||
"export": "Esportatzen du",
|
||||
"send": "Bidaltzen du",
|
||||
"add_event": "Ekitaldia sortu",
|
||||
"next": "Jarraitu",
|
||||
"export": "Esportatu",
|
||||
"send": "Bidali",
|
||||
"where": "Non",
|
||||
"address": "Helbidea",
|
||||
"when": "Noiz",
|
||||
"what": "Gauza",
|
||||
"what": "Zer",
|
||||
"media": "Media",
|
||||
"login": "Sartzen",
|
||||
"login": "Saioa hasi",
|
||||
"email": "Email",
|
||||
"password": "Pasahitza",
|
||||
"register": "Erregistroa",
|
||||
"register": "Izena eman",
|
||||
"description": "Deskribapena",
|
||||
"remove": "Ezabatzea",
|
||||
"hide": "Ezkutatzea",
|
||||
"search": "Bilatzea",
|
||||
"edit": "Editatzea",
|
||||
"remove": "Ezabatu",
|
||||
"hide": "Ezkutatu",
|
||||
"search": "Bilatu",
|
||||
"edit": "Aldatu",
|
||||
"info": "Informazioa",
|
||||
"confirm": "Egiaztatzea",
|
||||
"confirm": "Baieztatu",
|
||||
"admin": "Kudeatu",
|
||||
"users": "Erabiltzaileak",
|
||||
"events": "Ekitaldiak",
|
||||
"places": "Lekuak",
|
||||
"settings": "Aukerak",
|
||||
"actions": "Eraginak",
|
||||
"deactivate": "Desaktibatzea",
|
||||
"remove_admin": "Administratzailea Kanporatzea",
|
||||
"activate": "Aktibatzea",
|
||||
"save": "Gordetzea",
|
||||
"preview": "Aurreko bista",
|
||||
"logout": "Saioa ixtea",
|
||||
"share": "Partekatzea",
|
||||
"settings": "Ezarpenak",
|
||||
"actions": "Ekintzak",
|
||||
"deactivate": "Desaktibatu",
|
||||
"remove_admin": "Administratzailea kanporatu",
|
||||
"activate": "Aktibatu",
|
||||
"save": "Gorde",
|
||||
"preview": "Aurrebista",
|
||||
"logout": "Saioa amaitu",
|
||||
"share": "Partekatu",
|
||||
"name": "Izena",
|
||||
"associate": "Elkartzea",
|
||||
"edit_event": "Ekitaldia editatzea",
|
||||
"associate": "Elkartu",
|
||||
"edit_event": "Ekitaldia aldatu",
|
||||
"related": "Erlazionatuta",
|
||||
"add": "Gehitzea",
|
||||
"logout_ok": "Zuzenki itxitako saioa",
|
||||
"copy": "Kopiatzea",
|
||||
"recover_password": "Pasahitza berreskuratzea",
|
||||
"add": "Gehitu",
|
||||
"logout_ok": "Saioa ondo itxi da",
|
||||
"copy": "Kopiatu",
|
||||
"recover_password": "Pasahitza berreskuratu",
|
||||
"new_password": "Pasahitz berria",
|
||||
"new_user": "Erabiltzaile berria",
|
||||
"ok": "Ok",
|
||||
"ok": "Ados",
|
||||
"cancel": "Ezeztatzea",
|
||||
"enable": "Prestatzea",
|
||||
"disable": "Desprestatzea",
|
||||
"enable": "Gaitu",
|
||||
"disable": "Desgaitu",
|
||||
"me": "Zu",
|
||||
"password_updated": "Eguneratutako pasahitza!",
|
||||
"password_updated": "Pasahitza eguneratuta!",
|
||||
"activate_user": "Egiaztatuta",
|
||||
"displayname": "Erakutsitako izena",
|
||||
"federation": "Federazioa",
|
||||
"set_password": "Pasahitza egiaztatzen du",
|
||||
"copy_link": "Lotura Kopiatzea",
|
||||
"send_via_mail": "Posta elektronikoa bidaltzea",
|
||||
"add_to_calendar": "Egutegia gehitzea",
|
||||
"instances": "Eskariak",
|
||||
"set_password": "Pasahitza ezarri",
|
||||
"copy_link": "Lotura kopiatu",
|
||||
"send_via_mail": "Posta elektronikoa bidali",
|
||||
"add_to_calendar": "Egutegira gehitu",
|
||||
"instances": "Instantziak",
|
||||
"copied": "Kopiatuta",
|
||||
"embed": "Sartzea",
|
||||
"embed_title": "Argitara ezazu ekitaldi hau zure web-orrian",
|
||||
"embed_help": "Hurrengo kodea zure web-orrian kopiatuz ekitaldia sartuko da aldea hemen ikus dezakezun bezala",
|
||||
"feed": "Feed",
|
||||
"feed_url_copied": "Kopiatuta feed-eko URL-a, zure feeds-irakurlearengako pegatuko",
|
||||
"follow_me_title": "Gaurkotzeei jarraitzen die fediverso-an",
|
||||
"follow": "Jarraitzea",
|
||||
"n_resources": "errekurtsorik ez dago|errekurtsoa|{n} errekurtsoak",
|
||||
"resources": "Errekurtsoak",
|
||||
"moderation": "Neurritasuna",
|
||||
"authorize": "Baimentzea",
|
||||
"title": "Titulua",
|
||||
"embed": "Txertatuta",
|
||||
"embed_title": "Txertatu ekitaldi hau zure web-gunean",
|
||||
"embed_help": "Hurrengo kodea zure web-orrian kopiatuz gero ekitaldia txertatuko da hemen ikusten den bezala",
|
||||
"feed": "RSS Jarioa",
|
||||
"feed_url_copied": "Erabili RSS jarioaren esteka zure RSS jario irakurgailuan",
|
||||
"follow_me_title": "Fedibertsoko eguneraketak jarraitu",
|
||||
"follow": "Jarraitu",
|
||||
"n_resources": "baliabiderik ez|baliabide bakarra dago|{n} baliabide daude",
|
||||
"resources": "Baliabideak",
|
||||
"moderation": "Moderazioa",
|
||||
"authorize": "Baimendu",
|
||||
"title": "Izenburua",
|
||||
"user": "Erabiltzailea",
|
||||
"filter": "Iragaztea",
|
||||
"filter": "Iragazi",
|
||||
"event": "Ekitaldia",
|
||||
"pause": "Geldiagotzea",
|
||||
"start": "Hasiera",
|
||||
"fediverse": "Fediversoa",
|
||||
"skip": "Saltatzea",
|
||||
"delete": "Ezabatzea",
|
||||
"pause": "Gelditu",
|
||||
"start": "Hasi",
|
||||
"fediverse": "Fedibertsoa",
|
||||
"skip": "Saltatu",
|
||||
"delete": "Ezabatu",
|
||||
"announcements": "Iragarkiak",
|
||||
"url": "URL-a Helbidea",
|
||||
"url": "URL esteka",
|
||||
"place": "Lekua"
|
||||
},
|
||||
"login": {
|
||||
"description": "Sartuz ekitaldi berriak argitaratu ahal izango dituzu.",
|
||||
"check_email": "Ikuska ezazu zure posta (ere spam edo mezu baztergarri)",
|
||||
"not_registered": "Ez zaude izena erregistratuta?",
|
||||
"forgot_password": "Pasahitza ahaztu zenuen?",
|
||||
"error": "Sarreran zeharreko akatsak, zure datuak egiaztatzen ditu.",
|
||||
"insert_email": "Sar ezazu zure posta elektronikoa",
|
||||
"ok": "Guztia ondo"
|
||||
"description": "Saioa hasiz gero, ekitaldi berriak sortu ahal izango dituzu",
|
||||
"check_email": "Begiratu zure postontzi elektronikoan, baita mezu baztergarrietan",
|
||||
"not_registered": "Ez duzu izena eman?",
|
||||
"forgot_password": "Pasahitza ahaztu duzu?",
|
||||
"error": "Ezin da saioa hasi, egiaztatu zure datuok.",
|
||||
"insert_email": "Sartu zure helbide elektronikoa",
|
||||
"ok": "Saioa hasi duzu!"
|
||||
},
|
||||
"recover": {
|
||||
"not_valid_code": "Mmmmm zerbait ez zen irten ondo..."
|
||||
"not_valid_code": "Mmmmm zerbaitek huts egin du..."
|
||||
},
|
||||
"export": {
|
||||
"intro": "A diferencia de las plataformas del capitalismo, que hacen todo lo posible para mantener\n datos y usuarios dentro de ellas, creemos las informaciones, así como las personas,\n deben ser libres. Para esto, podés mantenerte actualizado sobre los eventos que te interesan como mejor te parezca, \n sin necesariamente tener que pasar por este sitio.",
|
||||
"email_description": "Interesatzen zaizkizun ekitaldiak jaso ditzakezu posta elektronikoagatik.",
|
||||
"insert_your_address": "Sar ezazu zure helbide elektronikoa",
|
||||
"feed_description": "Para seguir las actualizaciones desde una computadora o teléfono inteligente sin la necesidad de abrir periódicamente el sitio, el método recomendado es usar los feeds RSS.</p>\n\n <p>Con rss feeds, utilizás una aplicación especial para recibir actualizaciones de los sitios que más le interesan, como por ejemplo este. Es una buena manera de seguir muchos sitios muy rápidamente, sin la necesidad de crear una cuenta u otras complicaciones.</p>\n \n <li>Si tenés Android, te sugerimos <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=net.frju.flym\">Flym</a> o Feeder</li>\n <li>Para iPhone/iPad podés usar <a href=\"https://itunes.apple.com/ua/app/feeds4u/id1038456442?mt=8\">Feed4U</a></li>\n <li>En el caso de una computadora aconsejamos Feedbro, se instala como plugin <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-GB/firefox/addon/feedbroreader/\">de Firefox </a>o <a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/feedbro/mefgmmbdailogpfhfblcnnjfmnpnmdfa\">de Chrome</a> y funciona con todos los principales sistemas.</li>\n <br/>\n Agregando este link a tu lector de feed, estarás siempre actualizado/a.",
|
||||
"ical_description": "Konputagailuak eta telefono adimendunak egutegi bat emateko aplikazio batekin hornituta egon ohi dira. Gehienetan programa hauek egutegi urruna inportatzeko erabil daitezke.",
|
||||
"list_description": "Webgune bat baduzu eta gertaeren zerrenda bat erakutsi nahi baduzu, ondorengo kodea erabil dezakezu"
|
||||
"intro": "Kapitalismoaren plataformek edozer egingo dute erabiltzaileak eta haien datuak gordetzeko. Guk aldiz, informazioak, pertsonen antzera askeak izan behar dutela sinesten dugu. Horretarako gogoko dituzun ekitaldietaz info eguneratuak jaso ditzakezu webgune honetatik pasatzeko beharrik gabe.",
|
||||
"email_description": "Interesatzen zaizkizun ekitaldiak jaso ditzakezu posta elektronikoan",
|
||||
"insert_your_address": "Sartu zure helbide elektronikoa",
|
||||
"feed_description": "Eguneraketak sakelekoan edo ordenagailuan jaso nahi badituzu webgune hau bisitatu gabe, RSS jarioa erabiltzea gomendatzen dizugu.</p>\n<p>RSS jarioarentzat aplikazio berezi bat erabiliko duzu gogoko dituzun weguneetatik berriak jasotzeko. Oso modu egokia da gune askotako berriak erraz eta azkar jasotzeko eta ez da konturik sortu behar! </p>\n\n<li>Android baldin badaukazu <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=net.frju.flym\">Flym</a> edo Feeder gomendatzen dizugu</li>\n<li>iPhone/iPad-erako eskuragarri daukazu <a href=\"https://itunes.apple.com/ua/app/feeds4u/id1038456442?mt=8\">Feed4U</a></li>\n<li>Ordenagailuaren kasuan Feedbro iradokitzen dugu, <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-GB/firefox/addon/feedbroreader/\">Firefoxeko</a> edo <a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/feedbro/mefgmmbdailogpfhfblcnnjfmnpnmdfa\">Chromeko</a> gehigarri gisa instalatzen da eta sistema gehienetan dabil.</li>\n<br/>\nHonako esteka jario irakurgailuan sartuta, eguneraketa guztiak jasoko dituzu.",
|
||||
"ical_description": "Normalean ordenagailuak eta smartphoneak egutegiak inportatu eta kudeatzeko aplikazioekin etorri ohi dira",
|
||||
"list_description": "Webgune bat baduzu eta ekitaldien zerrenda erakutsi nahi baduzu, ondorengo kodea erabili dezakezu"
|
||||
},
|
||||
"register": {
|
||||
"description": "Los movimientos sociales necesitan organizarse y autofinanciarse. <br/> Este es un regalo para ustedes, úsenlo solamente para eventos con fines no comerciales y obviamente antifascistas, antisexistas y antirracistas.\n<br/> Antes de que puedas publicar <strong> debemos aprobar la cuenta </strong>. Como imaginarás, <strong> detrás de este sitio hay personas </strong> de carne y hueso, por esto te pedimos escribir algo para hacernos saber que tipos de eventos te gustaría publicar.",
|
||||
"description": "Herri mugimenduek autoantolaketaren bidean diru-iturrien beharrak dauzkatela badakigu.<br/>Honako hauxe oparitxoa da, hortaz erabili ezazue ekitaldi ez-komertzialak iragartzeko, eta esan gabe doa, ekitaldi antifaxistak, antisexistak eta antiarriztetarako :) . \n<br/>Argitaratzen hasi baino lehen<strong> zure kontu berriak onarpena jaso beharko du </strong>beraz, <strong>webgune honen atzean hezur-haragizko pertsonak gaudela jakinda </strong>, (momenutz euskal 'AI'-rik ez daukagu baina adi, agertuko direla) idatzi iezaguzu lerro batzuk argitaratu nahi dituzun ekitaldiei buruz",
|
||||
"error": "Hutsa: ",
|
||||
"complete": "Izen-ematea baieztatu behar dute.",
|
||||
"first_user": "Sortutako administratzailea"
|
||||
"first_user": "Administratzailea sortu da"
|
||||
},
|
||||
"event": {
|
||||
"anon": "Anonimoa",
|
||||
"anon_description": "Ekitaldia sar dezakezu zu erregistratu edo saioa hasi gabe,\n baina kasu honetan norbaitek irakur dezan espazio honetarako egokia den ekitaldia dela,\n aukera hau utziz, egiaztatzeko arte itxaron behar izango duzu. Gainera, hura aldatzea ez da posiblea izango.<br/> <br/>\n Ez bada gustatzen, <a href='/login'>saioa has</a> dezakezu edo zu, bestela,\n <a href='/register'>erregistratu</a> jarraitzen du eta erantzuna ahalik eta azkarrenen jasoko duzu.",
|
||||
"same_day": "ber eguna",
|
||||
"what_description": "Izen ekitaldia",
|
||||
"description_description": "Deskribapena, kopia dezakezu eta ondo eman",
|
||||
"tag_description": "Tag...",
|
||||
"media_description": "Panfletoa, aukerakoa, gehi dezakezu",
|
||||
"added": "Gehitutako ekitaldia",
|
||||
"added_anon": "Gehitutako ekitaldia, lehenbailehen egiaztatuko da.",
|
||||
"where_description": "Non da ekitaldia? Lekua ez badago, idatz ezazu eta <b>enter-a presionatzen du</b>. ",
|
||||
"confirmed": "Egiaztatutako ekitaldia",
|
||||
"not_found": "Ez aurkitutako ekitaldia",
|
||||
"remove_confirmation": "Ekitaldi hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?",
|
||||
"remove_recurrent_confirmation": "Ekitaldi errepikari hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?\n\nAzken ekitaldiak mantenduko dira, baina ekitaldi berririk ez da sortuko.",
|
||||
"anon": "Ezezaguna",
|
||||
"anon_description": "Ekitaldia sortu dezakezu <a href='/login'>saioa hasi</a> edo <a href='/register'>izena eman</a> gabe,\nbaina kasu honetan norbaitek egiaztatu beharko du ekitaldia gune honetarako egokia dela eta itxaron beharko duzu. Gainera, behin egiaztatuta hura aldatzea ez da posiblea izango.<br/><br/>\n Dena den, ahalik eta azkarren erantzuten saiatuko gara.",
|
||||
"same_day": "egun berean",
|
||||
"what_description": "Ekitaldiaren izena",
|
||||
"description_description": "Ekitaldiaren azalpena",
|
||||
"tag_description": "Etiketak (tag)...",
|
||||
"media_description": "Eskuorria edo irudia gehitu dezakezu (aukerakoa)",
|
||||
"added": "Ekitaldia sortu da",
|
||||
"added_anon": "Ekitaldia sortu da, baina baieztatzear dago.",
|
||||
"where_description": "Non da ekitaldia? Lekua ez bada zerrendan agertzen idatzi ezazu eta <b>enter sakatu</b>. ",
|
||||
"confirmed": "Ekitaldia egiaztatu da",
|
||||
"not_found": "Ezin da ekitaldia aurkitu",
|
||||
"remove_confirmation": "Ziur zaude ekitaldi hau ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"remove_recurrent_confirmation": "Ziur zaude ekitaldi errepikari hau ezabatu nahi duzula??\n\nIragan diren ekitaldiak mantenduko dira, baina ez da ekitaldi berririk sortuko.",
|
||||
"recurrent": "Errepikaria",
|
||||
"show_recurrent": "Ekitaldi errepikariak",
|
||||
"show_past": "azken ekitaldiak",
|
||||
"recurrent_description": "Aukera ezazu maiztasuna eta hauta itzazu egunak",
|
||||
"multidate_description": "Jaialdia ala egun bat baino gehiagotan? Aukeratzea noiz hasten duen eta noiz amaitzen duen.",
|
||||
"show_past": "Erakutsi iraganeko ekitaldiak",
|
||||
"recurrent_description": "Aukera ezazu maiztasuna eta hautatu egunak",
|
||||
"multidate_description": "Egun bat baino gehiagoko jaialdia da? Aukeratu noiz hasten den eta noiz amaitzen den.",
|
||||
"multidate": "Egun gehiagotan",
|
||||
"normal": "Normala",
|
||||
"normal_description": "Eguna aukeratzen du.",
|
||||
"recurrent_1w_days": "{days} egunez behin",
|
||||
"recurrent_2w_days": "Bat {days} egunetako",
|
||||
"recurrent_1m_days": "|Hilabete bakoitzaren {days}ean|Hilabete bakoitzaren {days} egunetan",
|
||||
"recurrent_2m_days": "|{days}ean bi hilabetez behin|{days} egunetan bi hilabetez behin",
|
||||
"recurrent_1m_ordinal": "{n} {days} hilabete bakoitzeko",
|
||||
"recurrent_2m_ordinal": "|{n} {days} hilabete bat bakoitza bi|{n} {days} hilabete bat bakoitza bi",
|
||||
"normal": "Egunekoa",
|
||||
"normal_description": "Eguna aukeratu.",
|
||||
"recurrent_1w_days": "{days}(e)ro",
|
||||
"recurrent_2w_days": "Bi {days}(e)z behin",
|
||||
"recurrent_1m_days": "|Hilabetero {days}etan|Hilabetero {days}etan",
|
||||
"recurrent_2m_days": "|{days}etan bi hilabetez behin|{days}etan bi hilabetez behin",
|
||||
"recurrent_1m_ordinal": "Hilabeteko {n}. {days}(e)ro",
|
||||
"recurrent_2m_ordinal": "|Bi hilabetez behin {n}. {days}(e)an|Bi hilabetez behin {n}. {days}(e)an",
|
||||
"each_week": "Astero",
|
||||
"each_2w": "Bi astez behin",
|
||||
"each_month": "Hilero",
|
||||
"due": "etan",
|
||||
"from": "tik",
|
||||
"image_too_big": "Imajina handiegia! 4 megabyte maximo",
|
||||
"interact_with_me": "Jarrai iezadazu fediversoan",
|
||||
"follow_me_description": " Hemen gainean argitaratutako|ezagutzera emanda {title},\n gertaeretan eguneratu egoteko askotariko modu artean, <u>{account}</u> kontuari jarrai diezaiokezu fediverse-tik, adibidez mastodon-etik pasatuz, eta beharbada baliabideak gehitu gertaera batera hortik<br/><br/>\n Mastodon-az eta fediverso-az hitz egitea ez baduzu inoiz entzun <a href='https://es.wikipedia.org/wiki/Fediverso'>artikulu hau</a> irakur dezazula iradokitzen dizugu.<br/><br/> Sar ezazu zure eskaria behean (adibidez mastodon.eus edo mastodon.jalgi.eus)"
|
||||
"due": "Amaiera ordua",
|
||||
"from": "Hasiera ordua",
|
||||
"image_too_big": "Irudia handiegia omen da (4mb gehienez)",
|
||||
"interact_with_me": "Elkar gaitezen fedibertsoan: ",
|
||||
"follow_me_description": " {title}n argitaratutako ekitaldien berri izateko aukeren artean,\n fedibertsoko <u>{account}</u> kontuari jarraitzea daukazu. Horretarako Mastodon erabili dezakezu, eta bertatik baliabideak gehitu ekitaldi baten.<br/><br/>\n Mastodon eta Fedibertsoa zer diren ez badakizu <a href='https://es.wikipedia.org/wiki/Fediverso'>artikulu hau</a> irakurtzea iradokitzen dizugu.<br/><br/> Sartu zure instantzia behean (adibidez mastodon.eus edo mastodon.jalgi.eus)"
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"place_description": "Leku bat okerra izan dadila edo helbideaz alda dadila kasuaren, truke alda dezakezu.<br/>Kasu honetan leku horrekiko ekitaldi elkartu guztiak helbideaz aldatuko direla kontuan hartu behar da (barne azkenak!)",
|
||||
"event_confirm_description": "Erabiltzaile anonimoek gehitutako ekitaldiak hemen egiazta ditzakezu",
|
||||
"delete_user": "Ezabatzea",
|
||||
"remove_admin": "Ken ezazu administrazioa",
|
||||
"delete_user_confirm": "Erabiltzaile hau kendu seguru zaude?",
|
||||
"user_remove_ok": "Kendutako erabiltzailea",
|
||||
"user_create_ok": "Sortutako erabiltzailea",
|
||||
"allow_registration_description": "Izen-emate irekiak onartzen dituzu?",
|
||||
"allow_anon_event": "Gertaerak onartzen dituzu laster (baieztatu behar du)?",
|
||||
"allow_recurrent_event": "Ahalbide itzazu gertaera errepikariak",
|
||||
"recurrent_event_visible": "Erakuts itzazu gertaera errepikariak modu lehenetsian",
|
||||
"place_description": "Lekuaren zehaztapenak aldatu ditzakezu, bai gaizki idatzita dagoelako, bai helbidez aldatu delako.<br/> Ondorioz, leku horrekin lotutako ekitaldi guztiak helbidez aldatuko direla kontuan hartu behar da (baita iraganekoak ere!)",
|
||||
"event_confirm_description": "Erabiltzaile ezezagunek sortutako ekitaldiak hemen egiaztatu ditzakezu",
|
||||
"delete_user": "Erabiltzailea ezabatu",
|
||||
"remove_admin": "Administratzailea ezabatu",
|
||||
"delete_user_confirm": "Ziur zaude erabiltzailea ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"user_remove_ok": "Erabiltzailea ezabatu da",
|
||||
"user_create_ok": "Erabiltzailea sortu da",
|
||||
"allow_registration_description": "Izen-emateak ahalbidetu nahi dituzu?",
|
||||
"allow_anon_event": "Ezezagunek ekitaldiak sortzea ahalbidetu nahi duzu? (Beti ere baieztapenarekin) ",
|
||||
"allow_recurrent_event": "Ekitaldi errepikariak ahalbidetu?",
|
||||
"recurrent_event_visible": "Erakutsi ekitaldi errepikariak modu lehenetsian",
|
||||
"federation": "Federazioa / ActivityPub",
|
||||
"enable_federation": "Ahalbide ezazu federazioa",
|
||||
"enable_federation_help": "Adibide honi fediverse-tik jarraitzea posiblea izango da",
|
||||
"enable_federation": "Federatzea gaitu",
|
||||
"enable_federation_help": "Instantzia hau fedibertsoan jarraitzea gaituko duzu?",
|
||||
"select_instance_timezone": "Ordu-eremua",
|
||||
"instance_timezone_description": "Gancio diseinatuta dago hiri bat adibidez leku espezifiko baten gertaerak biltzeko. Idatziz eta leku honen ordu-eremua hautatuz, aldi guztiak erakutsiko dituzte aukeratuta bitartean.",
|
||||
"enable_resources": "Ahalbide itzazu baliabideak",
|
||||
"enable_resources_help": "Baliabideak gertaerari fediverse-tik gehitzea baimentzen dizu",
|
||||
"hide_boost_bookmark": "Eraginetako eta markagailuetako kopurua ezkutatzen du",
|
||||
"hide_boost_bookmark_help": "Ezkutatzen ditu bultzadak eta etorri liburu-markak multzoa fediverse-tik erakusten duten ikono txikiak",
|
||||
"block": "Etxadia",
|
||||
"unblock": "Libra zaitez",
|
||||
"user_add_help": "Posta elektroniko bat bidaliko diogu erabiltzaile berriari harpidetza baieztatzeko eta pasahitz bat aukeratzeko argibideekin",
|
||||
"instance_timezone_description": "Gancio hiri baten moduko lekuen ekitaldiak biltzeko diseinatuta dago. Leku honen ordu-eremua hautatuz gero ekitaldi gutziek ordu-eremu horrekiko adieraziko dira..",
|
||||
"enable_resources": "Baliabideak gaitu ",
|
||||
"enable_resources_help": "Fedibertsotik ekitaldietan baliabideak gehitzea ahalbidetzen du",
|
||||
"hide_boost_bookmark": "Bultzadak eta laster-markak ezkutatu",
|
||||
"hide_boost_bookmark_help": "Fedibertsotik datozen bultzaden eta laster-marken ikonotxoak ezkutatzen ditu",
|
||||
"block": "Blokeatu",
|
||||
"unblock": "Desblokeatu",
|
||||
"user_add_help": "Mezu elektroniko bat bidaliko diogu erabiltzaile berriari harpidetza baieztatzeko eta pasahitz bat aukeratzeko argibideekin",
|
||||
"resources": "Baliabideak",
|
||||
"hide_resource": "Larru-baliabidea",
|
||||
"show_resource": "Erakustaldi-baliabidea",
|
||||
"delete_resource": "Ezaba ezazu baliabidea",
|
||||
"delete_resource_confirm": "Baliabide hau ezabatu seguru zaude?",
|
||||
"block_user": "Etxadi-erabiltzailea",
|
||||
"user_blocked": "Oztopatutako erabiltzailea {user}",
|
||||
"filter_instances": "Iragazki-adibideak",
|
||||
"filter_users": "Iragazki-erabiltzaileak",
|
||||
"instance_name": "Adibide-izena",
|
||||
"favicon": "Logotipoa",
|
||||
"user_block_confirm": "Erabiltzaile hau oztopatu seguru zaude?",
|
||||
"delete_announcement_confirm": "Iragarkia kendu seguru zaude?",
|
||||
"announcement_remove_ok": "Jakinarazten duzu kenduta",
|
||||
"announcement_description": "Atal honetan geldituko diren iragarpenak sar ditzakezu etxeko orrian",
|
||||
"instance_locale": "Ez-betetze-hizkuntza",
|
||||
"instance_locale_description": "Orriak erakusteko erabilitako hizkuntza erabiltzaileak nahiago izandako hizkuntza da. Mezuak, hala ere, kasu batzuetan modu berean (adibidez ActivityPub-etik pasatuz ezagutzera ematen dugunean edo posta elektroniko batzuk bidaltzerakoan) jende guztiari erakutsi behar dizkiogu. Kasu hauetan goian hautatutako hizkuntzaa erabiliko dugu.",
|
||||
"instance_place": "Adibide honen leku adierazgarria",
|
||||
"title_description": "Badarabilte, posta elektronikoaren gai, janaldien eta ics-en esportazioko orriaren tituluan ",
|
||||
"description_description": "Tituluaren ondoan burukadan agertzen da",
|
||||
"instance_name_help": "Izateko ActivityPub-aren kontua",
|
||||
"enable_trusted_instances": "Ahalbide itzazu adibide atseginak",
|
||||
"trusted_instances_help": "Adibide-zerrenda atsegina erakutsiko dute burukadan",
|
||||
"add_trusted_instance": "Gehi ezazu adibide atsegin bat",
|
||||
"instance_place_help": "Gidatzeko etiketa beste adibideak",
|
||||
"delete_trusted_instance_confirm": "Benetan item hau lagunaren adibideetako menutik ezabatu nahi duzu?"
|
||||
"hide_resource": "Baliabidea ezkutatu",
|
||||
"show_resource": "Baliabidea erakutsi",
|
||||
"delete_resource": "Baliabidea ezabatu",
|
||||
"delete_resource_confirm": "Ziur zaude baliabide hau ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"block_user": "Erabiltzailea blokeatu",
|
||||
"user_blocked": "{user} erabiltzailea blokeatuta dago",
|
||||
"filter_instances": "Instantziak iragazi",
|
||||
"filter_users": "Erabiltzaileak iragazi",
|
||||
"instance_name": "Instantziaren izena",
|
||||
"favicon": "Iruditxoa",
|
||||
"user_block_confirm": "Ziur zaude erabiltzailea blokeatu nahi duzula?",
|
||||
"delete_announcement_confirm": "Ziur zaude iragarkia ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"announcement_remove_ok": "Iragarkia ezabatu da",
|
||||
"announcement_description": "Atal honetan iragarkiak txertatu ditzakezu hasiera-orrian ager daitezen",
|
||||
"instance_locale": "Instantziaren hizkuntza lehenetsia",
|
||||
"instance_locale_description": "Orriak erakusteko erabilitako hizkuntza erabiltzaileak nahiago duen hizkuntza da. Hala ere, kasu batzuetan mezuak modu berean erakutsi behar ditugu guztiontzat (adibidez ActivityPub-etik argitaratzen dugunean edo posta elektroniko batzuk bidaltzerakoan). Kasu hauetan goian hautatutako hizkuntza erabiliko dugu.",
|
||||
"instance_place": "Instantziaren kokalekua ",
|
||||
"title_description": "Orriaren izenburuan, jario eta ics-en esportazioan eta mezu elektronikoen gaian erabiliko da ",
|
||||
"description_description": "Orriburuan agertuko da, izenburuarekin batera",
|
||||
"instance_name_help": "Instantziaren kontua ActivityPub-en ",
|
||||
"enable_trusted_instances": "Kideko instantziak gaitu",
|
||||
"trusted_instances_help": "Kideko instantzien zerrenda orri-buruan agertuko dira",
|
||||
"add_trusted_instance": "Gehitu kideko instantzia bat",
|
||||
"instance_place_help": "Beste instantzien zerrendetan agertuko den izena ",
|
||||
"delete_trusted_instance_confirm": "Ziur zaude kideko instantzia hau zerrendatik ezabatu nahi duzula?"
|
||||
},
|
||||
"auth": {
|
||||
"not_confirmed": "Oraindik ez baieztatuta...",
|
||||
"fail": "Auth-ek huts egin zuen!. Pasahitz segurua zara izan da zuzen?"
|
||||
"not_confirmed": "Oraindik baieztatu gabe dago...",
|
||||
"fail": "Saioa hasteak huts egin du! Ziur zaude datuok ondo daudela?"
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"update_confirm": "Zure aldaketa gorde nahi duzu?",
|
||||
"change_password": "Alda ezazu zure pasahitza",
|
||||
"password_updated": "Eguneratutako pasahitza",
|
||||
"update_confirm": "Aldaketak gorde nahi duzu?",
|
||||
"change_password": "Pasahitza aldatu",
|
||||
"password_updated": "Pasahitza eguneratu da",
|
||||
"danger_section": "Atal arriskutsua",
|
||||
"remove_account": "Ondorengo botoia zapalduz zure erabiltzailea ezabatuko dute. Ordez ezagutzera eman zenituen gertaerak ez.",
|
||||
"remove_account_confirm": "Gutxi gorabehera zaude zure kontua iraunkorki ezabatu"
|
||||
"remove_account": "Ondorengo botoia zapalduz gero zure erabiltzailea ezabatuko da. Argitaratutako ekitaldiak ordea, ez dira ezabatuko",
|
||||
"remove_account_confirm": "Zure kontua behin betiko ezabatzear zaude"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"nick_taken": "Dagoeneko ezizen hau darabilte",
|
||||
"email_taken": "Dagoeneko posta elektroniko hau darabilte"
|
||||
"nick_taken": "Dagoeneko ezizen hau hartuta dago",
|
||||
"email_taken": "Dagoeneko posta elektroniko hau hartuta dago"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"title": "Erabiltzaile-baieztapena",
|
||||
"not_valid": "Mmmmm zerbaitek huts egiten du.",
|
||||
"valid": "Zure kontua baieztatzen dute, <a href=\"/login\">sar zaitezke</a>"
|
||||
"valid": "Zure kontua baieztatua izan da, orain <a href=\"/login\">saioa hasi</a> dezakezu"
|
||||
},
|
||||
"ordinal": {
|
||||
"1": "lehen",
|
||||
|
@ -226,12 +226,12 @@
|
|||
"5": "bostgarrena",
|
||||
"-1": "azkena"
|
||||
},
|
||||
"about": "\n <p>\n Gancio es un proyecto del <a href='https://autistici.org/underscore'>underscore hacklab</a> y es uno de los\n servicios de <a href='https://cisti.org'>cisti.org</a>.</p>\n\n <h5>¿Que es gancio?</h5>\n <p>Gancio (se pronuncia \"gancho\") es una herramienta para compartir eventos orientado a las comunidades radicales.\n Dentro del gancio pueden encontrar y agregar eventos.\n Gancio, como todo <a href='https://cisti.org'> cisti.org </a> es una herramienta\n antisexista, antirracista, antifascista y anticapitalista, así que piensen en eso cuando\n van a publicar un evento. </p>\n\n <h5>Ok, pero ¿que quiere decir gancio?</h5>\n <p>\n Literalmente sería \"enganche\", pero en realidad viene de una forma de decir que se usa en en Turín (Italia). Ahí si alguien dice: \"ehi, ci diamo un gancio alle 8?\" (\"ehi, ¿nos damos un enganche a las 8?\") quiere decir \"ehí, ¿nos vemos a las 8?\". \"Darsi un gancio\" es juntarse a una hora X en un lugar Y.</p>\n <code>\n <ul>\n <li> ¿A qué hora es el <i>gancio</i> para ir a la marcha?</li>\n <li> No se, de todos modos no puedo ir, ya tengo un <i>gancio</i> para ir a una reunión.</li>\n </ul>\n </code>\n\n <h5> Contactos</h5>\n <p>\n ¿Escribiste una nueva interfaz para gancio? ¿Querés abrir un gancio en tu ciudad?\n ¿Hay algo que te gustaría mejorar? Para contribuir el código fuente es libre y disponible \n <a href='https://git.lattuga.net/cisti/gancio'>acá</a>. Ayuda y sugerencias son siempre bienvenidos, podés comunicarte con nosotros \n enviando un mail a underscore arroba autistici.org</p>",
|
||||
"about": "<div><h1><strong><u>Descarga la agenda semanal en pdf lista para imprimir pinchando </u></strong><a href='https://lubakiagenda.net/agenda.pdf' rel='noopener noreferrer nofollow'><strong><u>aquí.</u></strong></a></h1><p></p><p><strong>¿Quiénes somos?</strong></p><p>Somos un grupo de personas que gestionamos la lubakiagenda digital y creamos y colgamos la agenda semanal en pdf y papel. No generamos contenido, solamente moderamos el contenido de la web y subimos las actividades de las que nos enteramos.</p><p><strong>¿Qué es LubakiAgenda?</strong></p><p>Es la agenda social alternativa de Bilboalde*. Tiene su versión digital, que cada colectivo o espacio autogestionado puede actualizar con su propia programación, y una versión imprimible que se cuelga cada miércoles en la web y en los lugares más frecuentados de Bilbo.</p><p><strong>¿Cuál es el objetivo de LubakiAgenda?</strong></p><p>Una parte de las actividades que se incluyen en la agenda son las organizadas por gaztetxes, ateneos, distribuidoras,… y por el amplio movimiento popular y juvenil de Bilbo y alrededores. Queremos que esta agenda sea el reflejo de lo que organiza este movimiento en su trabajo cotidiano, resaltando que no hacen falta ni instituciones ni subvenciones para mantener en marcha la cultura popular.</p><p>Nuestro objetivo es dar difusión al movimiento popular desde una perspectiva anticapitalista, antifascista, antirracista, feminista e inclusiva.</p><p>Por ello no se publicarán actividades que vayan en contra de nuestros principios ni por regla general, tampoco actividades comerciales o de agentes sociales que consideremos que ya tienen sus propios medios y fuerzas de difusión y organización (como instituciones, partidos políticos o sindicatos mayoritarios)</p><p><strong>¿Cómo puedo participar?</strong></p><p>Si formas parte de un colectivo social, puedes colgar directamente las actividades que realicéis en el apartado superior derecho de la web (+ Nuevo evento) y solicitar que generemos una usuaria para tu colectivo. De este modo vuestra programación quedará colgada automáticamente sin necesidad de moderación.</p><p>También nos puedes escribir a <a href='mailto:agenda@lubakiagenda.net' rel='noopener noreferrer nofollow'><u>agenda@lubakiagenda.net</u></a> y mandarnos la programación de tu colectivo o espacio y nosotras la subiremos.</p><p>Es muy importante que si quieres que tu programación aparezca en la versión imprimible, <strong>nos hagas llegar la información antes del miércoles al mediodía de cada semana</strong> (si son actividades periódicas, no hace falta que nos mandes mail todas las semanas)</p><p>Si no perteneces a ningún colectivo pero quieres colgar actividades, siempre puedes subirlas mediante el apartado superior derecho de la web (+ Nuevo evento), pero debes saber que el contenido subido será sujeto a moderación para evitar duplicados o actividades contrarias a nuestros principios.</p><h5>¿Zer da 'Gancio'?</h5><p>Gancio, <a href='https://autistici.org/underscore'>Underscore hacklabeko</a> proiektua da eta <a href='https://cisti.org'>cisti.org-eko</a> zerbitzuetariko bat.</p> <p>Gancio ( \"gantzio\" ahoskatzen da) ekitaldiak zabaltzeko tresna da eta komunitate erradikalei zuzenduta dago. Bertan ekitaldiak aurkitu eta sortu daitezke. Gainera, <a href='https://cisti.org'>Cisti.org</a> osoak bezala, Ganciok izaera antisexista, antiarrazista, antifaxista eta antikapitalista dauka, beraz, izan hori buruan ekitaldia argitaratzera zoazenean.</p><h5>Ados, baina ¿zer arraio esan nahi du 'gancio' hitzak?</h5><p>Literalki \"kakoa\" litzateke, baina egia esan Turinen (Italia) erabiltzen den esaeratik dator, hau da, norbaitek esaten badu: \n \"- ehi, ci diamo un gancio alle 8?\" (\"aizu, ¿8etan kakoa emango?\") -zera esan nahi du: \n \"-aizu, ¿8retan elkartuko gara?\". \n\"Darsi un gancio\" hitzordu bat lotzea da, X orduan eta Y lekuan.</p><p><ul><li>¿Zein ordutan da <i>gancio</i>-a manira joateko?</li><li>Ez dakit ta, dena den, ezin naiz joan <i>gancio</i>-a baitaukat bilera baterako.</li></ul></p>\n<h5>Kontaktuak</h5><p>Gancio-ko interfaze berria garatu duzula? Gancio-a abiatu nahi duzula zure hirian? Hobetzeko zerbait bururatu zaizu? Ba, jakin iturri-kodea askea dela eta <a href='https://git.lattuga.net/cisti/gancio'>hemen</a> dagoela eskuragarri. \nLaguntza eta iradokizunak beti direnez ongietorriak, gurekin kontaktuan jarri zaitezkete underscore@autistici.org-en. Ondo izan! </p><p>*Bilboaldea Bilbo, Ezkerraldea, Meatzaldea, Hego Uribe, Uribe Kosta eta Txorierri</p>",
|
||||
"oauth": {
|
||||
"authorization_request": "Eskaerak <code>{app}</code> ondorengo baimena behar du <code>{instance_name}</code>:",
|
||||
"redirected_to": "Baieztapenaren ondoren birzuzenduko zaituzte helbidera <code>{url}</code>",
|
||||
"authorization_request": "<code>{app}</code> aplikazioak baimena eskatu du <code>{instance_name}</code>-n ondorengo lanak egiteko:",
|
||||
"redirected_to": "Baieztapenaren ondoren <code>{url}</code> helbidera berbideratua izango zara.",
|
||||
"scopes": {
|
||||
"event:write": "Gehi itzazu eta edita itzazu zure gertaerak"
|
||||
"event:write": "Zure ekitaldiak sortu eta aldatu"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue